[personal profile] evergestis
Выбрался в сабж (рис. 1).



Половилось хорошо, листоверток интересных поймал -- а пофотографировать и нечего особенно было...

Птицемлечник зонтичный (Ornithogalum umbellatum):



Продолжение следует

(no subject)

Date: 7 May 2008 20:18 (UTC)
From: [identity profile] olha-juli.livejournal.com
А почему он так странно называется? Птицемлечник.

(no subject)

Date: 7 May 2008 21:10 (UTC)
From: [identity profile] evergestis.livejournal.com
Не знаю, но это перевод латинского названия.

(no subject)

Date: 8 May 2008 03:19 (UTC)
From: [identity profile] multifidum.livejournal.com
Да разве ж galum - это молоко?

А он у вас представитель естественной флоры или неестественной?

(no subject)

Date: 8 May 2008 11:09 (UTC)
From: [identity profile] evergestis.livejournal.com
Ээээ... да :) А как Ornithogalum переводится?

Этот вид считается натурализовавшимся на западе и коренным на востоке Британии.

(no subject)

Date: 8 May 2008 11:16 (UTC)
From: [identity profile] multifidum.livejournal.com
Не знаю. Но начнем с того, что "орнитос" - птица по гречески, а не по латыни. Галум - латинское окончание среднего рода. Скорее всего, это латинизация какого-нибудь греческого "галон".

(no subject)

Date: 8 May 2008 11:17 (UTC)
From: [identity profile] multifidum.livejournal.com
Во, спросил, мне коллега справа по памяти подсказала, что молоко по гречески "гала". Все-таки в хорошем месте работаю!
Так что все правильно, но не с латыни.

(no subject)

Date: 8 May 2008 11:19 (UTC)
From: [identity profile] evergestis.livejournal.com
Ну вот сидело у меня что-то такое в голове! Значит греческое, латинизированное.

Погода



Tags